Artiklinr 0943

    PC 2K 75

    Toote omadused

    Komponent A

    Tihedus (20 °C) 1.76 g/cm³

    Komponent B

    Tihedus (20 °C) 0.87 g/cm³
    Toimeaine sisaldus approx. 10 mPa s

    Segamine

    Tihedus (20 °C) 1.67 g/cm³

    Reageerinud olekus.

    Paindetugevus > 17 N/mm²
    Survetugevus > 75 N/mm²

    Nimetatud väärtused on tüüpilised tooteomadused ja need ei ole siduvate toote spetsifikatsioonidena mõistetavad.

    Kasutusala

    • AW_GR_170
    • AW_GR_171
    • AW_GR_172

    Omadused

    • EG_GR_156
    • EG_GR_157
    • EG_GR_158
    • EG_GR_159
    • Töö ettevalmistamine
      • Nõuded aluspinnale

        Mittepoorselt krunditud aluspind peab olema stabiilne, mõõtmete poolest stabiilne, tahke, vaba lahtistest
        osadest, tolmust, õlist, rasvast, kummiosakestest ja muudest eraldava toimega ainetest.

      • Ettevalmistused

        Töötlemine värskena värskele nakkesilda.

    • Valmistamine
      • Mixing ratio comp. A 100 : comp. B 4.14
      • Mixing time 3 min
      • Kombianum

        Lisage kõvendaja (komp B) täismahus kruntmassile (komp A).

        Järgmiseks tuleb mass läbi segada aeglaselt töötava elektrilise segamismasinaga

        (u 300–400 p/min).

        Segamisaeg vähemalt 3 min.

        Vedelikuviirgude teke viitab ebapiisavale segamisele.

    • Töötlus
      • Application temperature: min. 8 °C max. 25 °C
      • Smoothing trowel
      • Pot life 70 min
      • Kõrgemate temperatuuride korral on esitatud ajad tavaliselt lühemad, madalamate temperatuuride korral pikemad.

    • Tööseadmed/puhastus
      • Smoothing trowel
      • Täpsemaid andmeid vt Remmersi tööriistaprogrammist.

        Töövahendid ja määrdunud kohad viivitamatult puhastada tootega „V V101".

        Puhastamisel järgida üldiseid ohutus- ja kõrvaldamissuuniseid.

    • Hoiustamine/säilivus
      • Store frost-free
      • Shelf-life 24 months
      • Avamata originaalanumas jahedas, kuivas ja külma eest kaitstuna säilib vähemalt 24 kuud.

    • Kasutusnäited
      • EM
    • Üldised juhised
      • Kõik väärtused ja kulud on kindlaks määratud laboritingimustes (+20 °C). Ehitusobjektil võivad kulunormid erineda.

        Ainult kasutamiseks väikestel pindadel!

        Epoksiidvaigu värv ei ole UV-kiirte ja ilmastikumõjudega kokkupuutel stabiilne.

        Täpsemad juhtnöörid töötlemise, süsteemiehituse ja loetletud toodete hoolduse kohta leiate uusimast tehnilisest infolehest ja Remmersi süsteemilahendustest.

    • Utiliseerimisjuhis
      • Suuremad tootejäägid tuleb kõrvaldada kehtivate eeskirjade kohaselt originaalpakendis. Täielikult tühjendatud pakendid tuleb viia ringlussevõtusüsteemidesse. Ei tohi käidelda koos olmeprügiga. Vältida kanalisatsiooni sattumist. Mitte tühjendada äravoolu.

    • Ohutus/eeskirjad
      • Kasutamiseks ainult professionaalidele!

        Lisateavet transpordi, ladustamise ja käitlemisaegse ohutuse, samuti kõrvaldamise ja ökoloogia kohta leiate kehtivalt ohutuskaardilt ja brošüürist „Epoxidharze in der Bauwirtschaft und Umwelt“ (Saksa ehituskeemia e.V., 3. Ausgabe, Stand 2022).

    Klärbecken, Versmold

    • Clarification / bio-gas plants, sewage treatment
    • Versmold
    • 2019
    Kuva kõik

    Further references

    The pool is permanently exposed to positive and negative water pollution. It was therefore important that an expansion zone remains in the middle of the joint seal, which allows the structure to work and provides an optimal surface. The joints should still be reliably sealed. Both the crack repair and the concrete repair were carried out in accordance with the classic procedure in accordance with the repair guidelines, in which cracks are closed by injecting epoxy or polyurethane resin using a drill packer. The concrete surfaces in particular had to be protected against chemical attack, especially against the high ammonium pollution from the connected meat industry.
    Continue reading